Sunday, February 24, 2008

Rzecz o Literaturze słowiańskiéj. 1840-1844 Author: Adam Mickiewicz

Rzecz o Literaturze słowiańskiéj. 1840-1844 Author: Adam Mickiewicz: "Coz tedy za róznica miedzy dyalektem a jezykiem We Francyi zrobiono defínicya dyalekiu ze stanowi jezjkjednéj ja kiéj prowincyi albo jednego miasta czyli ze nie jest jezykiem panstwa nie moze reprezenlowac caléj jego historyi wystar czyc wszyslkim potrzebom umyslowym narodu Wyrzeczono ze jezyk powinien posiadac dziedzictwo cywilizacyi która go poprzedziía i byc zdolnym przyswoic sobie cywilizacyq przy s Ji Día czego nieklóre dyalekty bardzo rozwinione bardzo bógate zniknely albo nikna Oto ze zakrzeplv Tak naprzy kiad we Francyi dyalekty poludniowe daleko obfitsze w wyra zenia dzwieczniejsze i milsze spadly teraz do stanu mowy gminnéj bo nie zabraiy w siebie cywilizacyi starozytnéj bo od pychaly wplyw laciny roniemaja c tym sposobem zachowy wac nieskazitelnosc swoich tradycyi zdretwialy przez odda lenie sic od biegu historyi i sa skazane "
Różnice między dialektem a językiem.

No comments:

Post a Comment